不光如此,杰森·斯坦森和吴京虽然有一些语言上的隔阂,但他们凭借着丰富的动作戏经验,很多时候仅靠一个动作就能实现无缝交流。比如拍戏时,杰森·斯坦森走在前方探路,他一转身吴京就会自然而然地上前,帮杰森·斯坦森守住后背。吴京在谈到两人的感受时,表示“根本不用说太多”,他们之间的默契已经到了“不需要翻译”的程度。“从小说到电视剧的改编,不是改编者匍匐在小说家席前,当小说的忠实‘翻译者’,而是要善于站在小说家的肩上。”中央文史研究馆馆员、文艺评论家仲呈祥说,“从小说《人生》到电视剧《人生之路》,引发我们思考什么才叫真正意义上的将文学思维转化为电视剧思维,什么是真正意义上的忠实于原著。”
Copyright (c) 2018-2023